Georges Brassens en español – Pedro Ángel Almeida de O Campo

Querido Pedro,

aldea-sonora1Polifacético, traductor , corrector  de texto, cantante y guitarrista. 9788466764216

“Viento entre los pinos” “Romance del lobo
Bobo” y el grupo “Aldea Sonora”

Lo último, poético, musical y dedicado a la plaza con luna de Campillo de Ranas, en el marco de “Se me está quemando la jalea”:

13932776_1567303446910224_2878288556648483549_n

Canciones de Brassens en español

Como no,  traducidas, corregidas, adaptadas, cantas y ac0mpañadas de guitarra,

por él, Pedro, de Cuevas del Valle

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s